Трансляция Международного фестиваля Лукоморье 8

Русский Театр-Студия г. Будапешт совместно с Русским домом в Будапеште (при финансовой поддержке Россотрудничества)

Сайт проекта

Регион:

Онлайн-трансляция фестиваля готовилась на случай объявления локдауна в Венгрии и для онлайн-участия театров, представители которых не смогут приехать на фестиваль.

Онлайн-трансляция 8-го Международного фестиваля русских зарубежных театров «Лукоморье» проходила в Венгрии 7, 8, 9 октября в стенах Русского дома г. Будапешт. Фестиваль посвящен 200-летию со Дня рождения Ф. М. Достоевского. В фестивале приняли участие 5 театров.

Онлайн-трансляция готовилась на случай объявления локдауна в Венгрии. Организаторы пригласили на фестиваль 6 русских зарубежных театров с моноспектаклями. К сожалению, в последний момент заболела художественный руководитель театра из Болгарии, поэтому их поездка отменилась, и организаторами было принято решение о запуске онлайн-трансляции фестиваля для просмотра коллектива болгарского театра. Так же приглашение для просмотра получили коллективы театров, участники предыдущих семи фестивалей «Лукоморье» (с 2009 года 45 театров из стран ближнего и дальнего зарубежья).

Программа фестиваля:

7 октября
Открытие фестиваля
Театр “”ЛанжеронЪ”” ( Украина, Харьков)
Моноспектакль “”Тэза с нашего двора”” А. Каневского. Играет засл.артист Украины В. Бондарев
Театр МоноАрт ( Израиль, Тель-Авив)
“”Кто это сделал?”” по рассказам Карела Чапека. Играет Т. Хазановская

8 октября
Лаборатория по актёрскому мастерству и сценической речи, посвященная 200-летию со дня рождения
Ф.М. Достоевского.
Обсуждались темы:
логический анализ текста (ударения, паузы, интонации)
этапы работы над моноспектаклем (4-ая стена, обращение к зрителю, игровой момент, мизансцена)
авторское прочтение – что это?
современное прочтение – что это?
переходы от актерской игры к авторскому тексту

«Кинолента видения» — как воплощать ее, не прерывая действенной линии и авторской задачи.
Работа над отрывком из романа «Преступление и наказание», чтение отрывка на разных языках: русский, английский, украинский, иврит, болгарский, немецкий и венгерский.Русский Театр-Студия г. Будапешт «Наша кухня» А. Котляр.

9 октября
Кукольный театр (Россия, Самара) спектакль для детей «Радужная рыбка» – И. Мокроусов
Театр «Ателье» (Германия, Штутгард) «Чемодан» по рассказам С. Довлатова. Играет – В. Граковский

Цели и задачи проекта:

Дистанционное участие в фестивале коллективов театров, которые не приехали в связи с карантинными ограничениями.

Возможность не прерывать творческое общение и обмен опытом между актерами русских зарубежных театров во время пандемии.

Доступный просмотр зрителями из отдаленных областей Венгрии и из стран ближнего и дальнего зарубежья моноспектаклей в исполнении профессиональными актерами на русском языке.

Go to Top